definiția bistro

În Franța există un tip de restaurant popular, bistroul. Este un loc mic unde sunt servite produse de gastronomie franceză, băuturi și cafea. La originea lor, aceste unități nu se bucurau de prestigiu social, deoarece clienții proveneau din cele mai umile clase. Cu toate acestea, în secolul al XX-lea turiștii au început să-i frecventeze și cu timpul au devenit locuri la modă. În Franța, expresia „le bistrot du coin” echivalează cu barul satului sau cafeneaua locală.

Originea cuvântului

Unii termeni sunt însoțiți de o anumită controversă cu privire la originea lor etimologică. Așa se întâmplă cu cuvântul bistro, al cărui versiune există două. Pe de o parte, se afirmă că, în timpul invaziei rusești pe teritoriul francez, în 1815, soldații ruși au mers la restaurante într-o mare grabă și pentru a fi serviți au spus bistro, ceea ce în rusă înseamnă repede. Această versiune nu îi convinge pe toți francezii, motiv pentru care se spune că cuvântul este de fapt un termen colocvial din jargonul culinar al parizienilor.

Bistro și Brasserie sunt utilizate ca sinonime incorect

În Statele Unite și Europa, acești termeni sunt folosiți sinonim. Cu toate acestea, în Franța au un sens foarte diferit. Într-un bistro vă puteți bucura de gastronomia franceză, în special de vinuri și brânzeturi.

În schimb, o braserie este o fabrică de bere, în care sunt servite și alte băuturi alcoolice. Inițial, aceste unități erau situate în apropierea fabricilor de bere și astăzi sunt spații mari, cu o gamă largă de produse.

Este posibil ca aceste unități să creeze o oarecare confuzie în afara Franței, deoarece unele braserii servesc și alimente tradiționale. Bistroul seamănă mai mult cu trattoria tipică italiană.

Un alt loc tipic francez este bar-tabac (sunt mici unități în care există un ghișeu în care se vinde tutun și se ia cafea în același timp).

Alți termeni francezi în gastronomia internațională

Țara gală este leagănul gastronomiei. În acest sens, vocabularul culinar internațional încorporează mulți termeni de origine franceză.

- În unele restaurante de lux, carnea la punctul său este numită „un punct”.

- Brânza care s-a maturizat complet este cunoscută sub numele de „affiné”.

- Clasificările calității alimentelor provin dintr-o denumire, „appellation d´ origine controlee”.

- Metoda populară de gătit cunoscută sub numele de bain-marie provine de la „bain-marie”.

În cele din urmă, rețineți că crepurile, fondua sau aperitivele (aperitive) sunt, de asemenea, de origine galică. În spaniolă folosim expresia apetit bun și originea sa este franceză (bon appétit).

Fotografii: Fotolia - acnaleksy / ekostsov